Vazou o resumo completo do capítulo 1055 do mangá de One Piece e vamos compartilhar com você!

É importante lembrar que os spoilers são traduzidos do japonês para o inglês e então para o português, por isso, podem haver alguns erros de adaptação.

O capítulo será lançado em scanlations na próxima sexta-feira (22) e no domingo (24) oficialmente no aplicativo Manga Plus.

Título: “Nova Era”.

Capa colorida: Pôster de One Piece Film Red, com Luffy, Shanks e Uta.


Touro Verde derrota os Bainhas Vermelhas

  • O capítulo começa na Capital das Flores. Nami, Tama e Zeus estão curtindo a festa e a comida.
  • Fora da cidade, Momonosuke é derrotado por Ryokugyuu. Yamato quer ajudá-lo, mas Momonosuke insiste que ela deve ficar fora da luta.
  • Raizou usa sua técnica “Ninpo: Maki Maki noJutsu” para disparar um ataque de fogo em Ryokugyuu.
  • Ryokugyuu age como se tivesse sido afetado pelo ataque de Raizou, mas ele está brincando. Então ele usa sua técnica “Bokarin” (Floresta à Prova de Fogo) e se liberta das chamas.
  • Ryokugyuu: Você realmente pensou que seria capaz de derrotar um Almirante da Marinha se baseando em uma fraqueza tão óbvia!!!
  • Ryokugyuu apunhala o corpo de Raizou com um de seus ramos e começa a sugar seus nutrientes.
  • Kawamatsu tenta ajudá-lo, mas mesmo cortando os galhos e raízes, eles não param de crescer. Por fim Ryokugyuu também pega Denjirou, Kawamatsu e Nekomamushi.

Wano Ancestral e Pluton

  • Na sala secreta de Kouzuki Sukiyaki, uma passagem secreta que leva a uma longa escada foi aberta no chão. Sukiyaki e Robin estão descendo as escadas com Law.
  • Robin pergunta a Law se ele conseguiu segui-la por causa do cheiro dela. Law diz que ele não é uma hiena. Law não viu Robin com seus nakamas na festa, então ele a procurou.
  • Sukiyaki diz que nunca contou a Kaidou e Orochi sobre essa passagem. Mas como um dos membros importantes dos Piratas das Feras é um Cyojin, não demorou muito para eles encontrarem o Poneglyph.
  • Robin pergunta por que um Cyojin seria capaz de encontrá-lo. Sukiyaki diz a ela que é melhor eles verem por si mesmos.
  • Sukiyaki começa a contar a história do país de Wano, mas Robin o interrompe ao ver uma luz saindo de um buraco na passagem.
  • Robin pergunta o que é, Sukiyaki diz que ela pode ir ver o que está lá, porque um vidro bloqueia a água (já que agora estão no fundo do mar).
  • Robin rasteja pelo buraco, Law se teletransporta com ela. Ambos olham através do vidro e veem as ruínas de uma antiga cidade sob o mar.
  • Sukiyaki diz a eles que as ruínas são o antigo país de Wano que existia cerca de 800 anos atrás. Como não é água do mar, as ruínas foram preservadas em boas condições.
  • Sukiyaki explica o que aconteceu com aquele antigo país de Wano (essa cena tem alguns painéis para nos mostrar o que aconteceu).
  • Há muito tempo, Wano era um país grande (cerca de 3 vezes maior que o atual). Localizava-se na base do Monte Fuji, no mesmo nível do mar.
  • Então, em um ponto de sua história, as grandes muralhas que cercam a ilha foram construídas e o país foi trancado. A água da chuva começou a se acumular e inundou todo o país.
  • Depois disso, a água da chuva atingiu a parte mais alta das paredes e a água começou a cair delas criando as grandes cachoeiras (aquelas que Luffy e os Piratas da Big Mom enfrentaram).
  • As pessoas decidiram abandonar o país de Wano original e construíram um novo país ao redor da montanha do Monte Fuji, que é o Wano atual.
  • O grupo chega ao final da escada e Sukiyaki abre uma porta secreta que dá acesso a uma grande sala onde está o Road Poneglyph. Robin diz que se encontrarem mais um, poderão viajar para Laugh Tale.
  • Sukiyaki diz que esta sala está em uma plataforma alta dentro da caverna na base do Monte Fuji. E bem abaixo está a Arma Ancestral Pluton.
  • No entanto, Sukiyaki nunca viu a arma, então ele não pode mostrar a Robin e Law onde ela está.
  • Sukiyaki: Para liberar Pluton, as paredes de Wano devem ser derrubadas!! Em outras palavras… abrir as fronteiras de Wano significa destruir as muralhas defensivas deste país. E isso significa liberar a Arma Ancestral!!!
  • Robin se pergunta por que Kouzuki Oden queria fazer algo assim. Sukiyaki diz que contou a eles tudo o que foi passado pela família do Shogun.
  • Sukiyaki: “Não sei o que Oden descobriu em sua jornada no mar…”

Momo defende Wano

  • De volta aos arredores da Capital das Flores. Ryokugyuu prendeu os Bainhas Vermelhas e Yamato, e diz que eles não podem fazer nada contra a Mãe Natureza.
  • Ryokugyuu diz que se Kaidou tivesse continuado no país, ele não teria vindo. O reinado de Kaidou foi o que manteve os inimigos longe de Wano.
  • Ryokugyuu manda trazerem Luffy. Quando ele tiver a cabeça dele, vai deixar o país.
  • Yamato diz a Momonosuke que eles devem pedir ajuda a Luffy e aos outros, já que eles não vão perder contra um cara como esse.
  • Momonosuke (chorando) diz que não precisa da ajuda de Luffy ou Yamato, então ele pede a Yamato que não ofereça mais sua ajuda.
  • Momonosuke: “Você esteve trancada em Onigashima a vida toda!! Mas agora você está livre!!! E é por isso que eu quero que você vá embora!! Luffy, Zoro e os outros… Nem sempre posso contar com a ajuda deles! Temos que ser capazes de nos defender contra todos os inimigos… com o povo deste país!!! Não podemos confiar isso a quem está prestes a partir!! Se o fizermos… Como podemos proteger nosso país no futuro!!?”
  • Ryokugyuu zomba da atitude infantil de Momonosuke e diz que nunca pensou que um dragão pudesse ser tão vergonhoso.
  • Em um momento de desespero, Momonosuke consegue disparar um Bolo Breath que passa pelo corpo de árvore de Ryokugyuu.
  • Os Bainhas Vermelhas e Yamato se libertam. Ryokugyuu olha para Momonosuke, sem acreditar no que aconteceu.
  • Yamato fica surpresa que Momonosuke dominou o poder do dragão. Denjirou diz que Momonosuke não está mirando muito bem.
  • Momonosuke atira outro Bolo Breath em Ryokugyuu e queima seu corpo. No entanto, uma pequena planta cresce atrás de seu corpo queimado e ele renasce novamente.
  • Ryokugyuu se transforma novamente para continuar a batalha.

O haki de Shanks

  • Ryokugyuu: Ahhhh… Ok. Se esse é o JOGO que você quer jogar… Tudo bem, aprendiz de Kaidou, eu vou te perfurar da boca até o rabo!!!
  • De repente, um relâmpago negro é visto à distância. Ryokugyuu sente que algo o está paralisando e grita de dor.
  • Ryokugyuu: “Wahh~~~~.!! Espera espera!! Isso é Haki do Rei!! Quem diabos é você!! O quê!!? Os Piratas do Ruivo!? E eles estão tão perto assim!?”
  • O navio dos Piratas do Ruivo ainda está no mar perto de Wano. Alguns de seus membros pedem para Shanks parar ou todos os novatos vão desmaiar.
  • Shanks: Eu não vou dizer que você é desprezível!! Mas um marinheiro indo atrás dos novatos que acabaram de mudar a história dos piratas… acho isso de mau gosto.”
  • Conforme Shanks fala, surgem algumas de suas memórias junto com Luffy (quando Luffy corta seu rosto), Momonosuke (quando criança junto com Oden), Hiyori (no seu nascimento)… e também vemos uma silhueta que parece ser de Uta (a personagem de One Piece Film Red que é filha de Shanks).
  • Então Shanks aparece em close. Ele está muito bravo.
  • Shanks: Você está com tanto medo da vinda da Nova Era?!?
  • Ryokugyuu retorna à sua forma normal e diz que não tem intenção de lutar contra Shanks e seu bando. Pelo menos não agora. Ele finalmente decide ir embora.
  • Yamato comemora com Momonosuke e os Bainhas Vermelhas. Momonosuke chora de alegria.
  • Na Capital das Flores Brook, Usopp, Chopper e Franky ainda estão na festa com Hiyori e Toko.
  • Fora da cidade Luffy está sentado no chão com Zoro, Sanji e Jinbe.
  • Luffy: Ele se foi!! Shishishi!!
  • Sanji: Parece que eles não precisavam da nossa ajuda.
  • Zoro: Momo, estou impressionado…
  • Jinbe: Mas esse Haki foi impressionante.
  • Luffy: É verdade!! O que foi isso?
  • No final do capítulo, Luffy sorri enquanto o navio dos Piratas do Ruivo se afasta do mar de Wano.
  • Luffy: De alguma forma, um rosto familiar apareceu na minha mente.

Fim do capítulo.


SEM PAUSA NA PRÓXIMA SEMANA

MAIS INFORMAÇÕES EM BREVE!

Criadora de conteúdo, mãe, carioca da gema. Viajante e realizadora de sonhos.

Leave A Reply